黑袍人開(kāi)口,藏在兜帽陰影中的嘴巴,發(fā)出低沉的嗓音,“事情辦得怎么樣了?”
鮑里斯連忙躬下身子,苦著一張臉,解釋道:“大人,碰上硬茬子了。”
他不敢有絲毫隱瞞,飛快將剛才在大街上發(fā)生的事情,添油加醋講述一遍,著重強(qiáng)調(diào)了李維那驚人的箭術(shù)和自己的英勇不屈。
黑袍人靜靜聽(tīng)完,低聲罵了一句:“廢物,這點(diǎn)小事都辦不好。”
鮑里斯的臉上露出一絲委屈。
這次行動(dòng)他也是煞費(fèi)苦心,好不容易才找到機(jī)會(huì),將巴頓和雷諾用假消息引開(kāi)。
本以為可以輕松先將卡羅琳這個(gè)女人拿下,沒(méi)想到半路會(huì)殺出一個(gè)箭術(shù)驚人的攪局者。
黑袍人沉默一會(huì),似乎在思考著什么。
片刻后,他再次開(kāi)口:“現(xiàn)在,還需要你再做一件事。”
“您請(qǐng)說(shuō)。”
鮑里斯的態(tài)度極為恭謹(jǐn),仿佛一條搖尾乞憐的狗,“無(wú)論什么事,我都會(huì)盡力去完成,絕不辜負(fù)大人您的期望。”
“很簡(jiǎn)單,”黑袍人緩緩說(shuō)道,“把你的腦袋,借給我用一下。”
“什么?”
鮑里斯臉上的諂媚表情瞬間凝固,整個(gè)人都懵了,一時(shí)間沒(méi)能理解這句話的含義。
他還未來(lái)得及做出任何反應(yīng),就感到眼前一花。
一抹快到極致的寒光,如同暗夜中閃過(guò)的流星,從黑袍的袖中掠出。
鮑里斯只覺(jué)得脖頸處一涼,隨即一股溫?zé)岬囊后w噴涌而出。
他低下頭,難以置信看著鮮血從自己的喉嚨里噴灑出來(lái),染紅了身前的地面。
他想要求救,想要質(zhì)問(wèn),嘴里只能發(fā)出“嗬嗬”的漏氣聲。
帶著滿臉不敢置信的表情,鮑里斯重重倒在骯臟的地面,一下子沒(méi)了生機(jī)。
黑袍人走上前,彎下腰,輕而易舉將鮑里斯的腦袋割了下來(lái)。
他提著顆尚在滴血的頭顱,轉(zhuǎn)身消失在小巷的更深處,只留下一具無(wú)頭的尸體,逐漸僵硬。
喜歡序列:黑潮將至請(qǐng)大家收藏:()序列:黑潮將至