這章沒有結(jié)束,請(qǐng)點(diǎn)擊下一頁繼續(xù)閱讀!
“死、亡、歿、斃、喪。”
作為一位丈育,霍克甚至沒發(fā)現(xiàn)這五個(gè)字不是本地文字。
他哆哆嗦嗦好一會(huì),才小心翼翼地問。
“可以不選嗎?”
“那我可以弄死你嗎?”
“不可以!!”
“那你還在等什么,等吃席嗎?”
在李維的催促下,霍克老爺慘白著臉,只能死馬當(dāng)活馬醫(yī),胡亂伸出顫抖的手指,指向了第一個(gè)字。
李維發(fā)出一聲輕微的嘆息:“真遺憾,這就是吃了沒文化的虧。”
霍克老爺一臉絕望,下意識(shí)嚷嚷起來。
“你不能殺我!我的兒子是城里的騎士,正在為男爵大人效力,你殺了我,他一定會(huì)為我報(bào)仇的!”
“住口,你怎么能憑空污人清白。”
李維的義正辭嚴(yán)的反駁,“誰看到我殺你了?”
他用刀指了指地上老福特那顆圓睜雙眼的腦袋:“是他看見了?”
又用刀指了指旁邊那具尚有余溫的女尸。
“還是她看見了?”
霍克老爺已經(jīng)徹底絕望,他意識(shí)到,在這個(gè)封閉的房間里,自己就像一只待宰的羔羊,只能被戲耍后無情的屠殺。
最后一刻,求生的本能讓他張開嘴,想要發(fā)出求救聲。
然而,他的聲音還沒來得及沖出喉嚨,李維手中的獵刀已經(jīng)毫不猶豫地橫向一劃。
一道血線,在他肥碩的脖子上綻放開來。
“嗬嗬。”
霍克老爺在地上徒勞地抽搐著,雙眼圓睜,眼中充滿了難以置信的驚恐與不甘,就像一頭死不瞑目的豬。
鮮血從他脖頸的傷口處汩汩涌出,很快在地板上匯成一灘黏稠的血泊。
喜歡序列:黑潮將至請(qǐng)大家收藏:()序列:黑潮將至