所以,她寧愿相信丁玉峰說的這些都是真的。
要不然,丁玉峰剛才說的一切表白,就會變成演戲。
她無法接受丁玉峰拿感情,在她面前表演。
于是,她不敢讓丁玉峰再說下去了。
她害怕是一場空中樓閣。
現在,她的腦子有點兒亂。
她需要冷靜一下。
于是,她轉移了話題。
不想再延續這種情緒。
“我媽讓你翻譯的那本俄文書。
最后一句,你沒有翻出來。
是‘你的什么?’。
我感覺我媽那個時候,好像有點古怪。”
丁玉峰道:“那個寫贈言的人,喜歡你媽。
并且,你媽可能也喜歡人家。”
“不可能!”
丁玉峰聳聳肩。
蘇晚雪看丁玉峰不解釋,只好主動問道:“你憑什么這么說?”
“最后那句我沒有念出來的內容是:‘你的小兔子’”
蘇晚雪有些奇怪地道:“就憑這個,你就瞎猜?”
丁玉峰道:“你媽媽的表現,才是最好的證明不是嗎?
那個詞原義雖然是:小兔子。
但是,在俄文的語境中,當動物用在稱呼上。
這類用法一般是男女之間的愛稱。
經常只用在男女朋友之間。
如果你要我翻譯的更準確一點。
應該是:你的小兔兔!
小兔兔。
‘晚雪,我是你的小兔兔!’
就是這種語氣。
明白?”