司鏡站在穿衣鏡前,開始禱告前的準備儀式:“可以開始了嗎,瑪蓮娜?”
今天一早司鏡就起床晨禱、誦讀圣經,然后主持了繁雜的教會儀式,他實在是有點困了。
“請您稍等一下,圣樂隊很快就到了。”
瑪蓮娜十分體諒司鏡的辛苦,不免對圣樂隊的人有些抱怨。
她手法熟練地為司鏡的圣袍撒上香水,目光掠過司鏡的領口,驚奇地“咦”了一聲:
“大人,您的衣裳……”
司鏡正要開口解釋,但瑪蓮娜的目光一路向下。
最終停在了司鏡的衣襟上,嘀咕道:
“怎么會這樣呢,難道今早出門前沒有檢查過嗎?她們做事可真是不當心……”
原來是司鏡的衣襟方向扣錯了,在教會的傳統中,右側代表著尊貴,所以圣袍的衣襟一般是右側在前。
但是現在圣子的衣服卻是左側向前。
這件事情說大不大說小也不小,如果被有心人發現的話,是有損教廷名譽的。
娜塔莎叫來了今早服侍圣子穿衣的修女,語氣溫和卻充滿威嚴:“簡,我需要你給我一個解釋。”
臉上長著幾粒小雀斑的修女以肉眼可見的速度蔫了下來,猛地低下了頭,再三保證:
“娜塔莎大人,我們真的已經檢查過很多遍了,我也不知道為什么會變成這樣……”
娜塔莎還要再說些什么,就看見司鏡擺了擺手:“這不怪她,娜塔莎。”
稍微想了一下,司鏡繼續說道:“是今天下午去地牢的時候,我自己重新整理的。”
在娜塔莎不解的目光中,司鏡虔誠地在自己的額頭和雙肩上點了一下,溫聲道:
“你知道的,他是個罪人。”
這個“他”指的當然是海因里希。
為了避免引起恐慌,教廷中的大部分人都不知道吸血鬼王就在圣索爾頓教堂的地牢中。
但是像娜塔莎這種高級神職人員,是有權力得知這些信息的。
司鏡的意思是,罪惡的吸血鬼不值得被圣子以最高級的禮儀相見,所以司鏡見他的時候把衣襟扣在了左邊。
這是一種很合規矩的處理方式,挑不出什么毛病來,于是娜塔莎不再責問簡。
簡感激地看著司鏡,躬身退了下去,司鏡對她投以一個微笑。
他這樣說除了為無辜的簡解圍之外,也是為了維持一下自己的惡毒人設。
虛偽的圣子為了羞辱吸血鬼,刻意用無禮的方式來對待他。
這很惡毒了吧!
司鏡看著鏡中略顯疲憊的自己,耳朵上的珍珠耳珰圓潤飽滿,在明亮的燭光中泛著溫潤的珠光。
小主,這個章節后面還有哦,請點擊下一頁繼續閱讀,后面更精彩!