沒有理會維克多的調(diào)侃,安娜再次詢問。
好在,這一次維克多到?jīng)]有左顧而言他了,而是直白的解釋說:
“因為國情不同,威克斯帝國還沒布朗塔尼亞那么大膽。”
“你要知道,布朗塔利亞就連君主都沒有了,被送上了斷頭臺,它們那邊的女性有選舉票,但我們這邊的女性沒有選舉票,或者說,我們這邊只有貴族子嗣的女性有選舉票。”
“她們完全不是弱勢群體,根本不需要喊什么口號,你寫再多文章爭取不到她們的支持,只能爭取到上尚不具備政治權(quán)力群體的支持,還有可能激怒保守的人,得不償失。”
“我知道這點。”安娜解釋,“所以我的意思是說也許她們是無關(guān)緊要,但她們對我們卻至關(guān)重要。”
“畢竟我們是一家人,我們應(yīng)該互幫互助。”
說到這,安娜頓了頓,隨即才認真地繼續(xù)解釋:
“因為我們的出發(fā)點是幫助底層,為公民服務(wù),而不是競選,我們沒有野心,我們只為幫助他人。”
這章沒有結(jié)束,請點擊下一頁繼續(xù)閱讀!
“…”
聞言,維克多沉默了一會,隨即才饒有興趣看著安娜:
“你真迷人,安娜。”
“別說客套話。”安娜平淡地說,“你只要告訴我,你覺得這個想法怎么樣?”
“維克多先生,安娜小姐,你們口口聲聲說是為了公民的利益,為了民主,但你們的一切行為都局限于林頓鎮(zhèn)之中,這使得事實上,我們可以質(zhì)疑你們的企圖,說你們只是為了競選,才喊著各種各樣的口號,不是嗎?”
“當然不是。”維克多回答,“我們在林頓鎮(zhèn)開展公益活動,制造就業(yè),幫助了許多人,這可是史上少有的善心。”
“但這也符合你們的個人利益。”安娜面無表情,“那么,你們從一開始就是奔著參加競選去的?”
維克多鼓掌:
“確實,我忽略了這一點。”
“那么,這個想法怎么樣?”
“很不錯,我們確實是該無私的發(fā)點聲音,讓我們的“善心”更加真實一點,避免某些情況的發(fā)生。”
“有空我會聯(lián)系媒體投稿。”
“明天。”
“別這么心…”
“你不急,我急。”安娜注視著維克多打斷,“你在節(jié)節(jié)高升,我卻默默無聞。”